The heat haze flickers and wavers
As we watched the setting sun, we imagined
If we had never met,
What kind of summer would have been in store for us?
"Looking for our different summers?"
"Chasing after our own dreams?"
"But would that really be the case, I wonder?"
"After all, someday..."
"...I wonder if we would have met?"
The glistening "if" of August
Let's go and uncover the secrets of this short summer
Holding our breaths and staying just like this
We're embracing the "now", not the "if"
The evening cicadas are crying
The sighs of summer are like the sounds of the vanishing waves
We're meeting right now,
So thank you to our pasts
The days we laughed, the days we cried,
The days we smiled while crying,
Let's put them all into a song
Please, may it reach our tomorrow――
Dream, don't wake up just yet
Come get what you've forgotten from the end of summer
Without saying anything, staying just like this
We're embracing just one "now"
The halted "if" of August
After our journey, let's sing together
Opening our hearts, we hold hands
We'll keep singing just one "now"
We'll keep singing just one "now"
Translated by Aerin Hikari Sunrise and KKEHarasho