Tsurumaki Residence
Misaki
(... No mattter how many times I come here, I never get used to how ridiculous this place is.)
Misaki: (... No mattter how many times I come here, I never get used to how ridiculous this place is.)
Kokoro
Misaki, what are you doing? Don't just stand there, come in!
Kokoro: Misaki, what are you doing? Don't just stand there, come in!
Kokoro
We have to get changed quickly and go to the Halloween competition meeting place!
Kokoro: We have to get changed quickly and go to the Halloween competition meeting place!
Misaki
Ahh... okay, okay. I'm coming.
Misaki: Ahh... okay, okay. I'm coming.
Kokoro's Room
Misaki
So? What are we going to do for costumes? I didn't bring anything with me.
Misaki: So? What are we going to do for costumes? I didn't bring anything with me.
Kokoro
Don't worry! I prepared everything for us!
Kokoro: Don't worry! I prepared everything for us!
Misaki
You did...? I-I've got a bad feeling about this...
Misaki: You did...? I-I've got a bad feeling about this...
Kokoro
I prepared lots of cute costumes for you! I'll go get changed, and when I come back, we can choose something for you!
Kokoro: I prepared lots of cute costumes for you! I'll go get changed, and when I come back, we can choose something for you!
Misaki
Cute costumes, huh... I wonder what she has. I can only imagine it being something way over the top.
Misaki: Cute costumes, huh... I wonder what she has. I can only imagine it being something way over the top.
The Suits
Misaki-sama, may I have a moment? There is something I would like to discuss with you.
The Suits: Misaki-sama, may I have a moment? There is something I would like to discuss with you.
Misaki
Oh, hello, is there something I can do for you?
Misaki: Oh, hello, is there something I can do for you?
The Suits
Indeed, there is. I have prepared something that I would like you to wear for the benefit of the young lady of the house.
The Suits: Indeed, there is. I have prepared something that I would like you to wear for the benefit of the young lady of the house.
Misaki
This is... Michelle? But she's kind of shaped like a pumpkin...
Misaki: This is... Michelle? But she's kind of shaped like a pumpkin...
The Suits
I call it the Happy Halloween Michelle! I am sure it will please the young lady.
The Suits: I call it the Happy Halloween Michelle! I am sure it will please the young lady.
The Suits
Please be so kind as to do me this favor. Now, I must excuse myself.
The Suits: Please be so kind as to do me this favor. Now, I must excuse myself.
Misaki
*sigh*... I guess I have to wear this to the Halloween thing then...
Misaki: *sigh*... I guess I have to wear this to the Halloween thing then...
Ten Minutes Later
Kokoro
Misaki! Look! This is my costume!
Kokoro: Misaki! Look! This is my costume!
Kokoro
I look cute like an apprentice witch, right? Okay, the costumes I prepared for you are in this room, so go and choose something!
Kokoro: I look cute like an apprentice witch, right? Okay, the costumes I prepared for you are in this room, so go and choose something!
Michelle: ...
Kokoro
Oh! It's you, Michelle!
Kokoro: Oh! It's you, Michelle!
Kokoro
You're here to collect candy with us too!
Kokoro: You're here to collect candy with us too!
Michelle
H-Hello, Kokoro-chan. Yeah, that's right, I'm here for that sweet
candy.
Michelle: H-Hello, Kokoro-chan. Yeah, that's right, I'm here for that sweet
candy.
Kokoro
Oh, Michelle! You're such a cute pumpkin today! It's perfect for Halloween!
Kokoro: Oh, Michelle! You're such a cute pumpkin today! It's perfect for Halloween!
Michelle: Thanks~.
Kokoro
Well, what do you think of my costume, Michelle?
Kokoro: Well, what do you think of my costume, Michelle?
Kokoro
It's supposed to be a witch! Doesn't it make you feel like I can use magic?
Kokoro: It's supposed to be a witch! Doesn't it make you feel like I can use magic?
Michelle
Yeah, uh... I'm not sure a quick change of clothes is going to let you use magic...
Michelle: Yeah, uh... I'm not sure a quick change of clothes is going to let you use magic...
Kokoro
Oh, but you never know unless you try. This witch outfit might just have that kind of power!
Kokoro: Oh, but you never know unless you try. This witch outfit might just have that kind of power!
Kokoro
But I wonder how I'm supposed to use magic. In the picture books, they always have a wand or something like that.
Kokoro: But I wonder how I'm supposed to use magic. In the picture books, they always have a wand or something like that.
Kokoro
I need an item that matches my witch outfit! What should I get?
Kokoro: I need an item that matches my witch outfit! What should I get?
Michelle
I don't think you're going to just happen upon it, you know? This isn't a toy shop, after all.
Michelle: I don't think you're going to just happen upon it, you know? This isn't a toy shop, after all.
Kokoro: Really?
Michelle
Anyway, don't you think we should give up on that for now and go to the meeting place?
Michelle: Anyway, don't you think we should give up on that for now and go to the meeting place?
Kokoro
Hmm... Oh? Hey, Michelle, your belly...
Kokoro: Hmm... Oh? Hey, Michelle, your belly...
Michelle
Huh? What about it?
Michelle: Huh? What about it?
Kokoro
I think it's bigger than usual. See, right here...
Kokoro: I think it's bigger than usual. See, right here...
Kokoro
There's something in your belly, Michelle!
Kokoro: There's something in your belly, Michelle!
Michelle
Uh... There's something in there? I'm pretty sure there isn't, but...
Michelle: Uh... There's something in there? I'm pretty sure there isn't, but...
Kokoro
Look! Another jack-o'-lantern just came out of your jack-o'-lantern belly!
Kokoro: Look! Another jack-o'-lantern just came out of your jack-o'-lantern belly!
Kokoro
This is it! This is just what I needed! You're the best, Michelle!
Kokoro: This is it! This is just what I needed! You're the best, Michelle!
Kokoro
I knew you could use magic!
Kokoro: I knew you could use magic!
Michelle
(Argh... The suits went all out this time, huh? Wait, what does she mean by that...? Just what does she think Michelle is?)
Michelle: (Argh... The suits went all out this time, huh? Wait, what does she mean by that...? Just what does she think Michelle is?)
Kokoro
Michelle~! You're the best! Thanks for using your lovely magic!
Kokoro: Michelle~! You're the best! Thanks for using your lovely magic!
Kokoro
Now that I have this, I can be a proper witch too!
Kokoro: Now that I have this, I can be a proper witch too!
Michelle
S-Sure, why not...? Anyway, we're kind of running out of time... Don't you think we should get going?
Michelle: S-Sure, why not...? Anyway, we're kind of running out of time... Don't you think we should get going?
Kokoro
You're right! I'm ready now, so let's get going!
Kokoro: You're right! I'm ready now, so let's get going!
Kokoro
Come on, Michelle!
Kokoro: Come on, Michelle!
Michelle
... Hey...! Don't drag me~!
Michelle: ... Hey...! Don't drag me~!
Kokoro
... Oh, where did Misaki go?
Kokoro: ... Oh, where did Misaki go?
Michelle
(What?! She only just realized?!)
Michelle: (What?! She only just realized?!)
Kokoro
Perhaps she went without us. Did she say anything to you, Michelle?
Kokoro: Perhaps she went without us. Did she say anything to you, Michelle?
Michelle: ...
Kokoro
I'm sure she just went down ahead! Misaki is a responsible girl, so she probably didn't want to be late!
Kokoro: I'm sure she just went down ahead! Misaki is a responsible girl, so she probably didn't want to be late!
Kokoro
We can see her at the meeting place then! We should hurry too.
Kokoro: We can see her at the meeting place then! We should hurry too.
Michelle
Aha, ahahaha... Y-Yeah~.
Michelle: Aha, ahahaha... Y-Yeah~.
Michelle
(*sigh* What am I going to do with her? Costume or no costume, whatever she does she's just so... Kokoro.)
Michelle: (*sigh* What am I going to do with her? Costume or no costume, whatever she does she's just so... Kokoro.)